Profilo di Xiao LiAmAzInG HeAvEnFotoBlogElenchiAltro Strumenti Guida

Blog


    09 agosto

    心痛。。。

    我真得很奇怪。。为什么这么多打击。。。我累得不想再说话。。。接二连三。。。我又错吗?我真得很烦。。可是我能怎样?看着每一个字。。。我心碎了。。。我也应该知道。。。好的事情绝对不会发生在我身上。。。而我傻得想这么多。。。很痛恨我自己。。。为什么没有人能理解我。。。很难得有一位。。。现在却没有了。。。我很肯定我的不是错觉。。。只是我想太多。。。可能我真得很差。。。现在我却无话可说。。。一切都没了。。。一场美丽的梦。。破灭了。。。再也不会有期望了。。。没有人会帮到我。。。我只能说。。。朋友。。。谢了。。。谢谢你安慰我。。。

    Commenti (4)

    Attendere...
    Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
    Immissione non effettuata. Riprova.
    Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
    Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
    I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
    Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
    Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
    Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
    Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
    I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.

    Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi


    Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati

    小西ha scritto:
    o(∩_∩)o...
    17 Set.
    YOONG YOONGha scritto:
    A young woman went to her mother and told her about her life and how things were so hard for her. She did not know how she was going to make it and wanted to give up. She was tired of fighting and struggling. It seemed as one problem was solved, a new one arose.

    Her mother took her to the kitchen. She filled three pots with water and placed each on a high fire. Soon the pots came to boil. In the first she placed carrots, in the second she placed eggs, and in the last she placed Oolong tea. She let them sit and boil; without saying a word.

    In about twenty minutes she turned off the burners. She fished the carrots out and placed them in a bowl. She pulled the eggs out and placed them in a bowl.

    Then she ladled the Oolong out and placed it in a bowl. Turning to her daughter, she asked, "Tell me what you see."

    "Carrots, eggs, and Oolong tea," she replied.

    Her mother brought her closer and asked her to feel the carrots. She did and noted that they were soft.
    The mother then asked the daughter to take an egg and break it. After pulling off the shell, she observed the hardboiled egg.

    Finally, the mother asked the daughter to sip the Oolong. The daughter smiled as she tasted its rich aroma The daughter then asked, "What does it mean, mother?"

    Her mother explained that each of these objects had faced the same adversity: boiling water. Each reacted differently.
    The carrot went in strong, hard, and unrelenting. However, after being subjected to the boiling water, it softened and became weak.
    The egg had been fragile. Its thin outer shell had protected its liquid interior, but after sitting through the boiling water, its inside became hardened.
    The Oolong tea was unique, however. After they were in the boiling water, they had changed the water color and taste.

    "Which are you?" she asked her daughter. "When adversity knocks on your door, how do you respond? Are you a carrot, an egg or Oolong tea?

    Think of this: Which am I? Am I the carrot that seems strong, but with pain and adversity do I wilt and become soft and lose my strength?

    Am I the egg that starts with a malleable heart, but changes with the heat? Did I have a fluid spirit, but after a death, a breakup, a financial hardship or some other trial, have I become hardened and stiff? Does my shell look the same, but on the inside am I bitter and tough with a stiff spirit and hardened heart?

    Or am I like the Oolong tea? The tea actually changes the hot water, the very circumstance that brings the pain. When the water gets hot, it releases the fragrance and flavour. If you are like the tea, when things are at their worst, you get better and change the situation around you. When the hour is the darkest and trials are their greatest, do you elevate yourself to another level? How do you handle adversity? Are you a carrot, an egg or Oolong tea?

    May you have enough happiness to make you sweet, enough trials to make you strong, enough sorrow to keep you human and enough hope to make you happy.

    The happiest of people don't necessarily have the best of everything; they just make the most of everything that comes along their way. The brightest future will always be based on a forgotten past; you can't go forward in life until you let go of your past failures and heartaches.

    When you were born, you were crying and everyone around you was smiling.

    Live your life so at the end, you're the one who is smiling and everyone around you is crying
    16 Ago.
    kok hoongha scritto:
    dun sad la..
    10 Ago.
    kok hoongha scritto:
    dun sad la..
    10 Ago.

    Riferimenti

    L'URL di riferimento per questo intervento è:
    http://prejene.spaces.live.com/blog/cns!708FA467FCE4A656!317.trak
    Blog che fanno riferimento a questo intervento
    • Nessuno